Qingdao S' Emploie À Piller Les Arbres De L 'Industrie De L' Expo.
Au cours des dernières années, la taille des expositions dans les villes de deuxième ligne du pays a connu une croissance générale, la structure industrielle a été encore optimisée, l 'environnement physique et des services de plus en plus sophistiqués, et le développement économique de l' ensemble de l 'exposition a beaucoup progressé.On peut s' attendre à ce que les futures économies de foire s' intègrent plus étroitement dans les stratégies nationales de développement régional et à ce que la concurrence entre les villes s' intensifie.Cette année, c 'est le début de la période du 12e siècle, l' industrie des expositions de Qingdao a pris un nouveau départ.Pour ma ville, une concurrence intense signifie un nouveau mode de jeu de cartes et de nouvelles possibilités de développement.Nous devons tirer le meilleur parti de l 'évolution de la situation intérieure et extérieure, fixer une vision du monde, fixer des normes internationales, prendre l' Initiative de s' intégrer dans les stratégies nationales de développement, participer à un développement régional compétitif, accélérer la création d 'un avantage local unique et de la compétitivité de base, et créer une nouvelle situation pour l' économie de la ville dans le cadre d 'efforts de développement transversaux.
Tout d 'abord, adhérer à l' orientation scientifique du développement, investir dans le renforcement de l 'industrie de foire et de développement.- C 'est une exposition de fort Qingdao.Brand,依据青岛会展业“十二五”整体规划,明确目标任务、理清路径步骤,用足用好内外资源、奋力解决瓶颈制约,进一步夯实青岛会展的竞争优势,在激烈的国内竞争中实现异军突起;二是要紧密对接国家、省、市公开发布的“十二五”时期产业规划,坚持统筹协调、错位发展的思路,做好重要产业、战略性新兴产业等有关会展项目的引进衔接,不断提升和丰富青岛的会展市场;三是逐步健全完善会展扶持政策体系,各区市应根据各自辖区经济发展特征、会展资源的分布等状况,在税收减免、财政补贴、服务保障等方面建立一站式服务,最大限度发挥好会展产业的聚焦人流、物流、财流功能作用;四是组建权威的会展行业协会、专家咨询委员会等第三方机构,在行业交流、信息发布、项目招商、评估认证等方面积极作为,发挥好政府与企业的桥梁纽带作用。
Deuxièmement, adhérer à la croissance intérieure, de tirer pleinement parti des moteurs de l 'industrie des foires.- C 'est ça.Besoins de développement industriel,建立人才、项目、信息、信用等资源储备库,加强展馆、酒店、会展企业等基础性资料的收集和积累,始终把提升市场主体的满意度作为产业发展生命线,从造就企业认可“青岛会展”的心理定势和行为倾向角度奋力建树“青岛标杆”;二是借鉴国际先进经验,推进全市会展整体营销和聚焦推介,通过创新工作机制和服务方式,发挥好行业协会等民间组织作用,聘请一批资源丰富、具有一定市场开拓能力的知名人士作为青岛的“会展大使”,用足、用活、用好丰富的外部资源,做细、做强、做实青岛会展项目的品牌优势,通过抱团式的集约发展奋力跻身国内二线会展城市梯队的前列;三是研究有力措施,发挥好政府扶持资金“四两拨千金”作用,引导产业资本、商业资本、金融资本和网络资本的互动、融合与渗透,重点支持战略新兴产业展会、重要品牌展会推介L 'industrie, le perfectionnement des talents et d' autres maillons clefs, accélérer la formation d 'une forte dynamique de promotion de l' économie de foire pour réaliser le développement transnational.
Troisièmement, adhérer à l 'intérieur et à l' extérieur de la pensée, de s' efforcer de s' emparer de l 'industrie de l' exposition de haut de gamme.FaceInternationalDeux marchés, tout mettre en œuvre pour promouvoir le projet de construction d 'un support fonctionnel de conférence.以青岛国际会展中心和青岛岭海国际博览中心为核心,加快形成一批功能各异、优势互补、配置完善的会展设施聚集区;二是抢抓山东半岛蓝色经济区发展规划上升国家战略重大机遇,充分发挥青岛在全省会展龙头城市的引领作用,加强与周边区域城市之间的特色衔接、互补合作,抢占海洋经济范畴展会制高点,在我市已有海洋节、蓝色经济高峰论坛等品牌展会基础上,整合资源、统筹协调,构筑更高层次的招商引智和经贸交流合作平台,全力打造形成助推蓝色经济发展和会展经济繁荣的战略新引擎;三是借助青岛作为中国会展经济研究会常务理事单位的平台作用,在已与11个城市签订会展区域合作框架协议基础上,加大与同类会展城市的务实合作与交流,取人之长、补己之短,在全国会展业界强化“青岛印象”;四是借鉴一线城市成熟的招展组展体制,结合青岛Le développement de l 'entreprise, l' accent étant mis sur l 'appui, le développement, la formation d' un groupe familier de la pratique internationale, l 'expertise du marché des expositions, le respect des normes internationales de la marque de base de l' exposition, l 'accent étant mis sur l' internationalisation, la spécialisation, le niveau de marque de l 'industrie de la foire, l' accélération de l 'intégration internationale, la configuration rationnelle des ressources, l' excellence des services intégrés, le développement ordonné de la concurrence sur le marché.
- Related reading
- Enterprise Information | Les Chefs D 'Entreprise Ont Besoin D' Un Traitement Différent.
- Stratégie opérationnelle | Il Faut Continuer À Apprendre.
- Innovation marketing | C 'Est Pas Aussi Simple Que Ça.
- Leadership Forum | C 'Est Un Champ De Bataille.
- Association des Chambres de commerce | Forum Des Chefs D 'Entreprise Chinois
- Politique régionale | Qingdao National Electrical Commerce Comprehensive Experiment Zone Can Be Developed Long Terme
- Normes internationales | TPP Afin Que Nos Exportations De Textiles Et De Vêtements D'Avantage N'Est Plus Importante
- Plaque de démarrage | Si La Bourse Continue À Rebondir, Le Tableau D 'Affaires Va Redémarrer.
- Expert Time | La Mise En Œuvre De La Décision Centrale Sur L 'Holocauste Sur Les Marchés Boursiers Mondiaux N' Est Pas Facile.
- Politique et réglementation | Va Introduire Une Politique Fiscale 2016 Import & Export Trading
- 5 Ans De Construction En Fibre Serment De Grande Puissance
- 9月两大展会将助力粤港经贸合作
- Mise À Jour De La Pition: De Gros Plan Yalu "Cinq" Plan
- Une Guerre Sans Fumée S' Est Déclenchée Sur Internet.
- 60 Sociétés Ne Sont Pas Actives & Nbsp; 20 Milliards D 'Argent "Top Wind" Finance
- Cotton Maintenance Board & Nbsp; Waiting Direction
- Réunion Préparatoire Le Solide Ordonnée
- Show Of Fashion Festival
- Anhui 1095 Un Projet De Promotion Sera Dévoilé Équitable
- Le Royaume - Uni Est Le Développement Des Soldats Sur Le Champ De Bataille De Réduction De Charge Uniforme